Exodus 40:24

SVHij zette ook den kandelaar in de tent der samenkomst, recht over de tafel, aan de zijde des tabernakels, zuidwaarts.
WLCוַיָּ֤שֶׂם אֶת־הַמְּנֹרָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד נֹ֖כַח הַשֻּׁלְחָ֑ן עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן נֶֽגְבָּה׃
Trans.

wayyāśem ’eṯ-hammənōrâ bə’ōhel mwō‘ēḏ nōḵaḥ haššuləḥān ‘al yereḵə hammišəkān neḡəbâ:


ACכד וישם את המנרה באהל מועד נכח השלחן על ירך המשכן נגבה
ASVAnd he put the candlestick in the tent of meeting, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
BEThe support for the lights he put in the Tent of meeting, opposite the table, on the south side:
DarbyAnd he put the candlestick in the tent of meeting, opposite to the table, on the side of the tabernacle southward.
ELB05Und er stellte den Leuchter in das Zelt der Zusammenkunft, dem Tische gegenüber, an die Seite der Wohnung gegen Mittag,
LSGIl plaça le chandelier dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;
SchEr stellte auch den Leuchter in die Stiftshütte, dem Tisch gegenüber, an die Seite der Wohnung gegen Mittag,
WebAnd he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken